Studia magisterskie z filologii klasycznej i nowożytnej z Państwowym Uniwersytetem Językowym w Piatigorsku - PSLU / ROSJA
University of Campania "Luigi Vanvitelli"
Klucz informacyjny
Wybierz lokalizację
Lokalizacja kampusu
Caserta, Włochy
Języki
Język angielski
Forma badania
W kampusie
Czas trwania
2 years
Tempo
Pełny etat
Czesne
Poproś o informacje
Termin składania wniosków
Poproś o informacje
Najwcześniejsza data rozpoczęcia
Oct 2024
Wstęp
Katedra Literatury i Dziedzictwa Kulturowego Słońca (DiLBeC), od roku akademickiego. W latach 2015-2016 uruchomiono nowy zintegrowany kierunek studiów z Instytutem Międzynarodowej Służby Turystyki i Języków Obcych Państwowego Uniwersytetu Językowego w Piatigorsku - PSLU - (Rosja). Kurs oferuje studentom możliwość uzyskania podwójnego stopnia, tj. podwójnego tytułu magistra filologii nowożytnej i językoznawstwa. Kurs trwa dwa lata i obejmuje szkolenie uzgodnione z uczelnią zagraniczną oraz dwusemestralny wyjazd za granicę; polega na wydaniu na zakończenie studiów i po zdaniu egzaminów końcowych w odpowiednich urzędach dwóch dyplomów magisterskich o następującym nominale:
na SUN "Doktor Filologii Współczesnej" oraz na PSLU "Magister Lingwistyki", uznawany zgodnie z oficjalnymi przepisami obowiązującymi na obu uczelniach iw ich krajach. Dla studentów ten nowy kurs jest niepowtarzalną okazją do wzbogacenia ich profesjonalnego programu nauczania i zdobycia całkowicie unikalnego i urzekającego profilu szkoleniowego.
Państwowy Uniwersytet Językowy w Piatigorsku jest jednym z najbardziej akredytowanych rosyjskich uniwersytetów; jej Instytut Międzynarodowej Służby Turystyki i Języków Obcych mieści się w nowoczesnej i funkcjonalnej strukturze zlokalizowanej w centrum miasta Piatigorsk, ważnego uzdrowiska położonego w Federalnym Okręgu Kaukazu Północnego.
ODBIORCY I DOTACJE
Studenci posiadający trzyletni dyplom uzyskany we Włoszech lub licencjat z rosyjskich uniwersytetów mogą zapisać się na CDL w zakresie językoznawstwa i filologii nowożytnej, uruchamianej w partnerstwie z Państwowym Uniwersytetem Lingwistycznym w Piatigorsku.
Włoscy studenci będą musieli znać język rosyjski, nauczany w Centrum Kultury Rosyjskiej „Puszkin”, które powstało w 2015 roku przy DiLBeC w Santa Maria Capua Vetere.
Uczniowie rosyjscy będą musieli znać język włoski.
Dla studentów, którzy posiadają inny niż przewidziany trzyletni dyplom ukończenia studiów i zdecydują się zapisać do nowej CDL w zakresie językoznawstwa i filologii współczesnej, uruchomione zostaną spersonalizowane procedury uznawania i walidacji już uzyskanych egzaminów i zaliczeń uniwersyteckich. .
Osoby, które zdecydują się zapisać do CDL w zakresie nowoczesnej lingwistyki i filologii, będą mogły również powalczyć o konkurs na stypendia przyznawane corocznie przez SUN. Część tych stypendiów jest zarezerwowana dla studentów zagranicznych.
SIEDZIBA I SPOSÓB POSTĘPOWANIA
Kursy we Włoszech odbędą się w biurach Departamentu Listów i Dziedzictwa Kulturowego SUN, w Santa Maria Capua Vetere (CE). Kursy w Rosji odbędą się w siedzibie Instytutu Międzynarodowej Służby Turystyki i Języków Obcych, zlokalizowanej w centrum Piatigorska. Nauczanie podzielone jest na cykle wykładów z możliwością sprawdzianów pisemnych i/lub ustnych. Egzaminy mają charakter ustny i mogą być poprzedzone testem pisemnym.
Wynik programu
Nowa międzynarodowa CDL, utworzona z Instytutem Międzynarodowej Obsługi Turystyki i Języków Obcych, umożliwia przyjmowanym studentom uzyskanie na koniec kursu podwójnego dyplomu, czyli podwójnego tytułu magistra. Każdy uniwersytet przyzna uczestniczącym studentom odpowiednie stopnie magisterskie.
Innymi słowy, są to dwa tytuły (podwójny tytuł), z których jeden będzie obowiązywał we Włoszech jako tytuł magistra filologii nowożytnej, a drugi w Rosji jako tytuł magistra komunikacji międzykulturowej i znajomości języków obcych w zarządzaniu i innowacyjnym biznesie , z tytułem „Magistra Językoznawstwa”. Oba kwalifikacje są uznawane w Europie i poza nią.
Dlatego nowy CDL ma na celu wyszkolenie nowej osoby zawodowej, która posiada nie tylko niezbędne umiejętności filologiczne i nauczycielskie, ale także pełne kompetencje komunikacyjne w języku kraju partnerskiego (włoski i rosyjski) oraz w języku angielskim. Nowy kierunek studiów przewiduje bowiem okres studiów za granicą (dwa semestry) oraz staż zawodowy w kraju pochodzenia, w instytucjach językowych, wydawnictwach i agencjach prasowych.