
Magister językoznawstwa
Surabaya, Indonezja
CZAS TRWANIA
2 Years
JĘZYKI
Język angielski
TEMPO
Pełny etat
TERMIN SKŁADANIA WNIOSKÓW
Termin składania wniosków
NAJWCZEŚNIEJSZA DATA ROZPOCZĘCIA
Zapytaj o najwcześniejszą datę rozpoczęcia
CZESNE
IDR 8 500 000 / per semester *
FORMACIE STUDIÓW
Nauka na odległość, W kampusie
* Opłata edukacyjna dla kandydatów z Indonezji; Opłata za wstęp: 8000000 IDR. Opłata edukacyjna dla kandydatów międzynarodowych: 22500000 IDR; Opłata za wstęp: 25000000 IDR
Wstęp
Powitanie kierownika studiów magisterskich w zakresie językoznawstwa
Program studiów magisterskich z lingwistyki na Wydziale Humanistycznym można sklasyfikować jako nowy program na podstawie dekretu o ustanowieniu programu nr 12611/UN3/ KR/2013 z dnia 12 września 2013 r. Niemniej jednak program został akredytowany przez Narodową Radę Akredytacyjną Indonezji nr 1128/SK/BAN-PT/ Akred/M/VII/2016 w dniu 14 lipca 2016 r. Zgodnie z wizją, studia magisterskie w zakresie językoznawstwa będą stale doskonalić proces uczenia się, aby wykształcić kompetentnych absolwentów intelektualnych, osobistych i zawodowych integralności, która jest harmonijna z rozwojem nauki i technologii oraz konkurowania na arenie międzynarodowej.
Program studiów magisterskich z językoznawstwa kładzie nacisk na kulturę na studiach, taką jak leksykografia, tłumaczenie, nauczanie i językoznawstwo interdyscyplinarne. Interdyscyplinarne badanie lingwistyki sklasyfikowane w makrolingwistyce jest cechą programu magisterskiego z lingwistyki w badaniach lingwistyki kulturowej, takich jak socjolingwistyka, psycholingwistyka, pragmatyka międzykulturowa, krytyczne badanie dyskursu i lingwistyka stosowana.
Jednym z kierunków ściśle związanych ze studiami jest lingwistyka korpusowa. Lingwistyka korpusowa może być wykorzystana jako jedno z narzędzi do analizy zjawisk językowych, które stają się doskonałym kursem na studiach magisterskich z lingwistyki. Dzięki różnym kursom oferowanym w programie studenci mają możliwość wyboru interesujących kursów.
Wykładowcami studiów magisterskich z językoznawstwa są kompetentni absolwenci różnych dyscyplin z zakresu leksykografii, nauczania języków, pragmatyki, socjolingwistyki, psycholingwistyki i przekładu. Niektórzy z nich to międzynarodowi badacze i nawiązali współpracę z agencjami i instytucjami akademickimi za granicą. Zgodnie z międzynarodowym programem uczelni, studia magisterskie z lingwistyki przyjmowały zagranicznych studentów i badały możliwości współpracy z uniwersytetami w Australii i na Filipinach. Prowadzono również współpracę krajową między Programem Magister Lingwistyki z East Java Language Center, Ministerstwem Edukacji i Kultury, Agencją/Zarządem Językowym. W ramach poprawy jakości absolwentów i rozwoju programu, program magisterski z lingwistyki przyciągnął również krajowych i międzynarodowych wykładowców gościnnych.
W swoim rozwoju program magisterski z językoznawstwa uzyskał entuzjastyczną reakcję opinii publicznej. Widać to po rosnącej liczbie kandydatów z Jawy Wschodniej i spoza niej, którzy chcą dalej studiować w tym programie. Z roku na rok liczba kandydatów rośnie, a poziom konkurencyjny w przyjmowaniu nowych studentów jest dość wysoki. Wynika to z oferowanego modelu programu nauczania, kompetencji i reputacji kadry nauczycielskiej oraz sprzyjającej atmosfery uczenia się. Mamy nadzieję, że program magisterski z lingwistyki na Wydziale Humanistycznym Universitas Airlangga kontynuuje swój marsz i rozwija się jako zdecydowanie znany program na całym świecie.
Dr Dra. Ni Wayan Sartini, M.Hum.
Wizja
Stać się niezależnym, innowacyjnym i wybitnym programem w kraju i za granicą.
Misje
Misje programu magisterskiego w zakresie językoznawstwa to:
- Administrowanie pierwszorzędną edukacją akademicką w zakresie językoznawstwa w kraju i za granicą;
- Administrowanie innowacyjnymi badaniami podstawowymi i stosowanymi w językoznawstwie;
- Poświęcenie społeczeństwu wiedzy językowej;
- Dążenie do samodzielności w realizacji Trzech Filarów Szkolnictwa Wyższego związanych z językoznawstwem.
Cele
Realizując swoją wizję, misje i cele, program magisterski z językoznawstwa prowadzi kilka strategii, jak następuje:
- Realizacja procesu wykładowego z uczeniem skoncentrowanym na uczniu, gdzie wykładowca nie jest jedynym, który przekazuje materiały, ale czasami studenci przekazują również materiały w formie prezentacji.
- Prowadzenie wykładów gościnnych (w tym wykładowców zagranicznych odwiedzających Surabaya) w celu poszerzenia zrozumienia studentów i wykładowców różnych dziedzin językowych.
- Prowadzenie współpracy badawczej z wykładowcami z innych uczelni w Indonezji i za granicą.
- Zapewnienie środków finansowych dla studentów i wykładowców, którzy odnoszą sukcesy jako prezenterzy na konferencjach krajowych i międzynarodowych.
- Udzielanie stypendiów wykładowcom posiadającym publikacje w akredytowanych czasopismach krajowych oraz renomowanych czasopismach międzynarodowych.
- Wdrażanie Planu Strategicznego Studiów Magisterskich z Lingwistyki wywodzącego się z Planu Strategicznego Wydziału Humanistycznego.
Planowanie polityki operacyjnej i programowej jest ustalane na początku roku lub na początku semestru na posiedzeniu programowym i ustalane na podstawie wyników rocznej samooceny, z uwzględnieniem mocnych i słabych stron czynników wewnętrznych, szans i zagrożenia ze strony czynników zewnętrznych. Mapowanie programu odbywa się zgodnie z planem strategicznym, wizją, misją i celami, które są zintegrowane w celu osiągnięcia wysokiej wydajności i produktywności.
Wynik kolejnego spotkania programowego stanowi podstawę planowania działalności operacyjnej programu. Dlatego też planowanie programu w odpowiedniej jednostce pracy odnosi się do wizji, misji, celów i wyników polityki spotkania programowego.
Strategie
- Tworzenie i rozwijanie bardziej kompletnego, ukierunkowanego i kompleksowego Planu Strategicznego dla programu 2012-2016.
- Wzmocnienie sieci komunikacyjnej, koordynacji i współpracy z absolwentami, interesariuszami, zarówno programu magisterskiego, jak i pokrewnych programów naukowych w kraju i za granicą.
- Poprawa efektywności wewnętrznej w zakresie zarządzania sprawną organizacją i systematyczną i uporządkowaną dokumentacją oraz w zakresie sprawnego procesu uczenia się i atmosfery akademickiej.
- Poprawa efektywności zewnętrznej w zakresie zwiększania zdolności zasobów ludzkich do konkurencyjności i samodzielnego pozyskiwania funduszy.
Galeria
Rekrutacja
Program
W semestrze I-III studenci mają obowiązek zaliczenia 4 przedmiotów, natomiast w semestrze IV studenci realizują tylko jeden przedmiot, czyli pracę dyplomową.
W pierwszym semestrze wszyscy studenci realizują zajęcia z teorii współczesnego językoznawstwa, filozofii języka i lingwistyki korpusowej. Ponadto muszą wybrać jeden z trzech kierunków w oparciu o kontekst studiów licencjackich: lingwistyka angielska, lingwistyka indonezyjska i lingwistyka japońska. Studenci posiadający tytuł licencjata w dziedzinie języków innych niż te trzy języki proszeni są o wybranie jednego z trzech kursów.
Wynik programu
Profil absolwenta
Profil absolwenta studiów magisterskich z lingwistyki to a) badacz dan b) decydent. Dalsze opisy poszczególnych profili są następujące:
- Badacz
- Potrafi prowadzić badania nad aspektami językowymi obejmującymi aspekty gramatyki języka (dźwięki, słowa i zdania), nabywania języka, użycia języka oraz relacji między językiem a społeczeństwem.
- Podejmujący decyzję
- Potrafi podejmować decyzje dotyczące aspektów nauczania języków, tłumaczeń i planowania języka w celu zachowania języka lub w celu odpowiedniego użycia języka w określonych kontekstach, na przykład w reklamach produktów.
Efekty uczenia się i efekty uczenia się dodatkowego
Po ukończeniu studiów studenci studiów magisterskich na kierunku Lingwistyka będą potrafili:
- rozwijać wiedzę z zakresu językoznawstwa poprzez badania naukowe (Profil badawczy)
- rozwiązywać problemy związane z lingwistyką (Profil Decydenta)
- prowadzić badania pożyteczne dla społeczeństwa i nauki oraz uzyskać uznanie w kraju i za granicą (Profil Badań).
Poniżej znajdują się szczegółowe informacje na temat efektów cząstkowych każdego efektu uczenia się.
- Potrafi rozwijać wiedzę z zakresu językoznawstwa poprzez badania naukowe (Profil badawczy)
- Potrafi zastosować współczesną teorię lingwistyczną w badaniach językoznawczych, czego efektem są innowacyjne badania.
- Potrafi analizować filozofię języka w życiu przy zastosowaniu odpowiedniego podejścia filozoficznego.
- Potrafi analizować zjawiska językowe poprzez podejście interdyscyplinarne pomiędzy psychologią a językoznawstwem.
- Potrafi analizować zjawiska językowe poprzez podejście interdyscyplinarne pomiędzy socjologią a językoznawstwem.
- Potrafi krytycznie analizować problemy związane z aktami mowy w społeczeństwie.
- Potrafi analizować aktualne zjawiska językowe w języku japońskim, indonezyjskim czy angielskim, wykorzystując odpowiednie teorie językowe.
- Potrafi rozwiązywać problemy związane z językoznawstwem (profil decydenta)
- Potrafi rozwiązywać problemy językowe społeczeństwa poprzez odpowiednie planowanie języka zgodnie z sytuacją i kondycją społeczeństwa.
- Potrafi rozwiązywać problemy związane z przyswajaniem drugiego języka z wykorzystaniem teorii lingwistyki stosowanej.
- Potrafi rozwiązywać problemy związane z tłumaczeniem, nauczaniem języka japońskiego, angielskiego czy indonezyjskiego, wykorzystując odpowiednie teorie językowe.
- Potrafi prowadzić badania pożyteczne dla społeczeństwa i nauki oraz zdobywać uznanie w kraju i za granicą (Profil badawczy)
- Potrafi prowadzić badania z zakresu językoznawstwa i kultury w analizie zjawisk związanych z językiem i kulturą.
- Potrafi przeprowadzić badania przy użyciu podejścia lingwistycznego korpusowego w celu opracowania badań, które lepiej odzwierciedlają rzeczywiste użycie języka.
- Potrafi napisać dobrej jakości propozycję pracy dyplomowej i obronić ją na seminarium.
- Potrafi napisać pracę dyplomową godną publikacji w czasopismach krajowych i zagranicznych.