Magister Innowacyjnych Technologii W Tłumaczeniu: Francuski / Hiszpański / Włoski

Saint Petersburg University

Opis programu

Przeczytaj oficjalny opis

Magister Innowacyjnych Technologii W Tłumaczeniu: Francuski / Hiszpański / Włoski

Saint Petersburg University

KORZYŚCI Z PROGRAMU

  • Ciągłość tradycji najstarszych rosyjskich szkół myślenia.
  • Unikalne kursy opracowane przez ekspertów SPbU, najnowocześniejsze techniki nauczania i technologie.
  • Szeroki zakres tematów badawczych i metodologii w zakresie języków obcych.
  • Rozległe szkolenia w specjalistycznej i konkurencyjnej dziedzinie tłumaczeń.

OBSZARY SPECJALIZACJI

  • Innowacyjna technologia w tłumaczeniu: francuski
  • Innowacyjna technologia w tłumaczeniu: hiszpański
  • Innowacyjna technologia w tłumaczeniu: włoski

GŁÓWNE KURSY

  • Historia języka
  • Historia językoznawstwa i metody badań językoznawczych
  • Tłumaczenie ekranu
  • Wspomagane komputerowo narzędzia tłumaczeniowe
  • Leksykologia
  • Metody analizy lingwistycznej
  • Ogólna teoria tłumaczenia
  • Podstawy językoznawstwa kontrastowego
  • Tłumaczenie dokumentacji
  • Tłumaczenie / Tłumaczenie konsekutywne z języka rosyjskiego
  • Semiotyka
  • Filozofia języka
  • Tłumaczenie literackie / tłumaczenie symultaniczne

KLUCZOWE UMIEJĘTNOŚCI

  • Umiejętność zastosowania przekształceń translacyjnych w celu osiągnięcia wymaganego poziomu równoważności i reprezentacji we wszystkich rodzajach tłumaczeń
  • Tłumaczenia konsekutywne i umiejętności tłumaczenia
  • Umiejętność notowania w tłumaczeniach konsekutywnych
  • Wiedza praktyczna na temat metod wykorzystywanych do kompleksowej oceny złożonych projektów tłumaczeniowych z / do języków romańskich, z wykorzystaniem nowoczesnych narzędzi tłumaczeniowych wspomaganych komputerowo, funkcji zarządzania terminologią i oprogramowania lingwistycznego

MOŻLIWOŚCI ZAWODOWE

Program szkoli tłumaczy w ogólnych i specjalistycznych obszarach tematycznych. Absolwenci są dobrze przygotowani, aby dołączyć do rynku tłumaczeniowego i wykonywać praktyczne i menedżerskie zadania przy użyciu najnowocześniejszych technologii tłumaczeniowych.

ABSOLWENCI SĄ DOBRZE UMIESZCZONE, ABY ZAPEWNIĆ WYSOKĄ JAKOŚĆ

  • usługi tłumaczeniowe (tłumaczenie, tłumaczenie konsekutywne i symultaniczne) na osoby fizyczne i prawne lub rozpoczęcie kariery w działach tłumaczeń organizacji międzynarodowych
  • konsultacje językowe
  • zarządzanie usługami językowymi (zarządzanie zespołami projektowymi i działami tłumaczeń)
  • szkolenie tłumacza
  • badania stosowane w językoznawstwie i dyscyplinach pokrewnych
  • studia podyplomowe w Rosji lub za granicą
Ta szkoła oferuje programy z:
  • Francuski
  • Język hiszpański
  • Włoski


Ostatnia aktualizacja May 16, 2018
Czas trwania i cena
Ten kurs jest Na kampusie
Start Date
Data rozpoczęcia
Wrześ. 2018
Duration
Czas trwania
W pełnym wymiarze godzin
Locations
Rosja - Petersburg
Data rozpoczęcia: Wrześ. 2018
Termin nadsyłania zgłoszeń Skontaktuj się ze szkołą
Data zakończenia Skontaktuj się ze szkołą
Dates
Wrześ. 2018
Rosja - Petersburg
Termin nadsyłania zgłoszeń Skontaktuj się ze szkołą
Data zakończenia Skontaktuj się ze szkołą